ワンピースの名シーン『煮えてなんぼのおでんに候』の英訳、酷すぎるwwwwww
セリフ・シーン
0

ワンピースの名シーン『煮えてなんぼのおでんに候』の英訳、酷すぎるwwwwww

“ワンピースの名シーン『煮えてなんぼのおでんに候』の英訳、酷すぎるwwwwww”のまとめ

1: 2020/07/09(木) 17:33:40.53 ID:9TVcgCRkp
なんやこれ…



5: 2020/07/09(木) 17:34:29.23 ID:nB3lT0xQd
日本人ですら理解出来ないからセーフ
6: 2020/07/09(木) 17:34:35.76 ID:p9Z9G3mBd
まず元も酷いし
8: 2020/07/09(木) 17:35:45.98 ID:IRLhvero0
おでんに候ってなんやねん
10: 2020/07/09(木) 17:35:57.71 ID:0kS75u3F0
元が酷すぎる
11: 2020/07/09(木) 17:35:58.95 ID:qjd2yioda
これ
18: 2020/07/09(木) 17:38:12.13 ID:SQc+dcTed
>>11
これはこれでおしゃれ
19: 2020/07/09(木) 17:39:36.31 ID:IRLhvero0
>>11
これはかっこいいやろ
22: 2020/07/09(木) 17:40:20.80 ID:aNDJ13b90
>>11
かっこええやん
12: 2020/07/09(木) 17:36:03.73 ID:SZ22PI9Z0
英訳って「おでんは煮るべきだ」になるのかな?
17: 2020/07/09(木) 17:37:29.57 ID:WnVDJqK10
外人っておでんの最後見ると笑うらしいな
20: 2020/07/09(木) 17:39:58.40 ID:kqkcWPh+0
漫画やアニメのきちんとした意味を知りたいからって日本語凄いしたアメリカ人の友達おるわ
21: 2020/07/09(木) 17:40:03.65 ID:76mBiO+vd
ワンピースってこういう言葉遊び多いけどどうやって訳すんやろな
14: 2020/07/09(木) 17:36:44.95 ID:WS6mEb5k0
英訳難しいセリフなのは確かやけど余りに酷いわ

メント0

コメントする

・コメントの反映まで時間がかかる場合があります。
・卑猥な言葉、過激な表現はお控え下さい。